•  Russian
    • About
      • History
      • Summary
    • Studio
      • Workshops
    • Contacts
    • Gallery
  • Categories

    • Cinema
    • Persones
    • Holidays
      • Anima-interactive
      • аттракционы
      • Elders holidays
        • Корпоративные праздники
      • Children holidays
        • VIP Children birthdays
      • Carnival
      • Performance
      • Weddings
      • Family holidays
      • Open air fests
    • Press and TV
      • Радиопередачи
    • Performances
    • Ссылки
  • АннаWhite Procession БелфастVasa decadence Golden Angels Cinema Mignone Mogota Mutabor St.Petersburg Princess Bombilla Pejo medieval TV Fata Morgana актерactors артистархангельскvideo meeting гастролидекаденсизраильinteractive carnival lackey маскаsaltimbanco Performance pirates польшапрессапутешествияthe Renaissance report spoof dramatics theatre улицаguerilla theater festival circus cortege
  • Пляскин хаус клуб
  • Log in
  • Старый сайт

Persones


Робин

Translate original post with Google Translate

15
img_0832

Не умеет ничего – делает все. Многое получается. Комедианствует с 85 года. Воплощает в действительность все проекты, претворяет в действие все идеи. Усердно работает Главным. Руководит и ходит на руках.

Он же клоун Вася, друг детей всех народов. Он же Смерть. Он же Мэри. И т. д.

Имеет доступ к господину Пэжо.

актеры, главный, клоун Вася, Робин

Анна

Translate original post with Google Translate

13
21
31


Анна – это я. Я – мозг. А также руки. И тело. С ногами и всякими другими занятными штуками. В качестве мозга, я все: выдумываю, сочиняю, обосновываю. В качестве рук изготавливаю: кукол. маски, реквизит и прочую художественную продукцию. Тело – играет.

Анна, мозг, режиссер, художник

Алена

Translate original post with Google Translate

14

И. О. Карабаса Барабаса. Имеет личный доступ к Господину Пэжо.

Алена, директор

Таня

Translate original post with Google Translate

таня
таня2

Взбалмошная, сообразительная. В театре занимает нишу «красавица».
Пока клиенты разглядывают ее экзотические наряды, длинные ноги и бездонные глаза, она успевает его погрузить в «волшебную стихию театра» по самые… по самое… Ну, в общем, всплывают от туда с трудом.
Правая рука Робина и левая Алены. Или левая — Робина, правая — Алены. Если честно, они до сих пор не определились, поэтому Таня так и ходит с распростертыми руками.


Алекс

Translate original post with Google Translate

алекс
алекс1

Про мартовского зайца слышали? Так вот это оно и есть. Только сильно запущенный вариант.
До всего есть дело. Пропускает через себя огромный поток информации, после чего зеленеет от ее переизбытка, отключается, затем включается посредством релакса, осуществляемого игрой в маске (играет преимущественно прыгающих, бегающих и желательно истошно орущих персонажей).
А вообще — это наш PR-менеджер.


Томка

Translate original post with Google Translate

tomka
p6110180
088-d0b8d182d0b0d0bbd18cd18fd0bdd181d0bad0b0d18f-d181d0b2d0b0d0b4d18cd0b1d0b0
d0bcd183d182d0b0d0b1d0bed1802


Взросла в театре. С младых ногтей до нынешних когтей. Отвратительно талантлива, но глупа, как пробка. Вообще-то, красавица. С гастролей по германии привезла себе моноцикл (цирковой велик на одном колесе), с которого с упоением падает до сих пор.

Штатный Пьеро.

актеры, Пьеро, Томка

Виталий. Пуговица, он же маэстро Пуговкин

Translate original post with Google Translate

pugi
maestro
шарманщик


Относится к вымирающему племени подлинных чудаков. Музыкален, незлоблив, весел, умеет много, не хвастает ничем. Имеет всего три недостатка: близорук, не видит ничего, в особенности плохого. Не поднимается правая рука, не сгибается левая нога, поет.


Наташа

Translate original post with Google Translate

ната
ната2

Зам. И. О. Карабаса Барабаса, связист, бухгалтер, секретарь – Человек-паук. Всегда всё знает. Если не знает сама, то знает у кого узнать. Если не знает тот, у кого пытались узнать, то быстро найдет другого, который знает то, что не знает никто другой. На ней держится офис.

Собирается купить яхту, стать капитаном, победить мир восточными танцами, связать самый длинный мире шарф.


После спектакля

Translate original post with Google Translate

“Миньона”, Михайловский театр.


 Страница 1 из 1  1 
 

Можно нажимать несколько раз
(Кое-что о господине ПЭЖО)

Галерея Матушки Медоуз
Галерея Матушки Медоуз


"Волшебный" мир закулисья